地質測繪勘察翻譯_專業地質測繪勘察翻譯服務_地質測繪勘察翻譯報價

日期:2018-11-09 / 人氣: / 來源:http://www.piqjpj.live/ 編輯:譯聲翻譯公司

      譯聲翻譯公司的地質翻譯團隊大多畢業于國內外著名高校,并在地質翻譯領域有豐富的翻譯經驗。公司的所有地質翻譯員都經過嚴格測試(如果中文翻譯為外文,則譯員基本上都有出國留學或國外工作經歷,而且具有良好的地質翻譯能力)

地質翻譯服務

地質翻譯筆譯服務:

  煤田地質勘測、礦產勘察、地質測繪、工程地質勘察、石油地質勘察、樁基工程勘察、水井鉆探、地質咨詢等施工業務相關的技術文檔、施工技術規范、圖紙翻譯、商務合同翻譯、招標書翻譯和投標書等文件翻譯和文檔翻譯。

地質翻譯口譯服務:

  譯聲翻譯的地質口譯服務語種涵蓋英語、日語、韓語、法語、德語、俄語等20多個語種,譯員有多次地質領域的陪同口譯、商務口譯、交替傳譯、雙語主持、技術口譯、會議口譯經驗。我們從譯員庫中挑選了一批具備地質礦產行業背景的譯員,較強的語言能力,因此能夠確保為客戶提供高質量的翻譯服務。

地質翻譯報價:

  譯聲翻譯公司堅決維護行業良性發展,反對低價低質的惡性競爭;本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的地質翻譯服務。(地質翻譯詳細報價請咨詢在線客服或致電:400-600-6870

地質翻譯簡介:

      地質翻譯是指對地質行業涉及到的相關技術文件、合同標書進行的外語書面翻譯,以及現場口譯翻譯。地質行業地質科學理論和各種技術方法、手段對客觀地質體進行調查研究,經濟有效地摸清地質情況和探明礦產資源的工作。地質翻譯是地質行業資料和知識傳播與溝通的橋梁,在地質以及礦物資源的開采工作發揮著重大的作用。沒有地質翻譯,地質工作將會難以開展。

地質翻譯公司

       譯聲翻譯是一家擁有多年地質翻譯經驗的專業地質翻譯公司。在地質翻譯筆譯、口譯服務上擁有多年的行業經驗。公司擁有一批優秀的翻譯團隊,具備深厚的地質行業背景知識,在地質翻譯上有一套完善的心得體驗。地質翻譯在翻譯過程上擁有比其他翻譯公司更加高效率、高質量。地質翻譯報價也從實際出發,對于長期合作的客戶給予一定的打折優惠,做到互利互惠的雙贏局面。

       地質翻譯包括相關技術文件、地質資料、招標書、投標書、商務合同、礦物名稱翻譯、工程圖紙翻譯、數據分析翻譯以及現場口譯等等。地質翻譯服務包括英語、法語、俄語、日語、韓語、西班牙語、阿拉伯語、意大利語以及其他小語種等等超過20個語種服務。

地質翻譯公司

       地質翻譯作為地質礦物行業資料文件的外語翻譯。要求翻譯人員需要掌握一門外語,專業水平過關,語言功底深厚,現場口譯能力出色,讀、聽、說、寫能力面面俱到。除此之外,還要求譯員具有地質礦產行業背景,有相關行業知識,懂得專業術語,包括一些專業名詞、縮寫名詞、一詞多義等等。只有這樣,地質翻譯的質量才能得到保證。地質翻譯需要工作人員具備一絲不茍的態度,在翻譯過程中千萬不能馬虎。有生詞不懂的詞匯一定要去深入了解。失之毫厘,謬以千里。一點的錯誤可能就會造成非常大的損失。

文章信息:地質測繪勘察翻譯 地質測繪勘察翻譯公司 地質測繪勘察翻譯報價 http://www.piqjpj.live/215/?
翻譯類型相關問答
問:你們翻譯公司從業多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
問:翻譯服務為何要收定金
答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。
問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:能給個準確報價嗎?
答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:請問怎樣才能收到準確的翻譯報價?
答:當我們看到您的全部文件時,我們會及時給您提供正式的報價單。我公司承諾我們的價格是行業內最具性價比的。
問:是否可以提供免費試譯?
答:可根據整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。

現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線
500彩票网双色球预测